La Scuola del libro propone la prima edizione di ALIAS. Master in traduzione letteraria.
Il corso, incentrato sulla pratica della traduzione, prevede due classi, una per l’inglese e una per lo spagnolo, oltre a una serie di seminari di approfondimento comuni alle due lingue. Il calendario delle lezioni è organizzato in modo da rendere possibile, per chi lo desidera, la partecipazione a entrambe le classi.
Il corso
Il master di traduzione letteraria ALIAS è composto da più fasi:
- Lezioni in aula
- Seminari
- Revisione di traduzione
- Elaborato finale: il proposal
100 ore di lezioni e di lavoro sul testo: traduzione individuale e in gruppo, esercitazioni, analisi di traduzioni pubblicate, confronto fra più traduzioni dello stesso testo, letture, correzione e revisione di testi editi e inediti.
Docenti per l’inglese: Fabio Pedone e Federica Aceto
Docenti per lo spagnolo: Gina Maneri e Francesca Lazzarato
Quindi, per riepilogare:
Cosa: | ALIAS. Master in traduzione letteraria dall’inglese e dallo spagnolo |
Quando: | dal 7 ottobre 2019 al 24 gennaio 2020 |
Dove: | Roma |
Quanto: | per una singola lingua 2400 euro. Per entrambe le lingue 3600 euro. |
Con chi: | docenti |